I will die in Miami in the sun,
On a day when the sun is very bright,
A day like the days I remember, a day like other days,
A day that nobody knows or remembers yet,
And the sun will be bright then on the dark glasses of strangers
And in the eyes of a few friends from my childhood
And of the surviving cousins by the graveside,
While the diggers, standing apart, in the still shade of the palms,
Rest on their shovels, and smoke,
Speaking in Spanish softly, out of respect.
I think it will be on a Sunday like today,
Except that the sun will be out, the rain will have stopped,
And the wind that today made all the little shrubs kneel down;
And I think it will be a Sunday because today,
When I took out this paper and began to write,
Never before had anything looked so blank,
My life, these words, the paper, the gray Sunday;
And my dog, quivering under a table because of the storm,
Looked up at me, not understanding,
And my son read on without speaking, and my wife slept.
Donald Justice is dead. One Sunday the sun came out,
It shone on the bay, it shone on the white buildings,
The cars moved down the street slowly as always, so many,
Some with their headlights on in spite of the sun,
And after awhile the diggers with their shovels
Walked back to the graveside through the sunlight,
And one of them put his blade into the earth
To lift a few clods of dirt, the black marl of Miami,
And scattered the dirt, and spat,
Turning away abruptly, out of respect.
Play the one about the family of the ducks
where the ducks go down to the river
and one of them thinks the water will be cold
but then they jump in anyway
and like it and splash around.
No, I must play the one
about the nervous man from Palestine in row 14
with a brown bag in his lap
in which a gun is hidden in a sandwich.
Play the one about the handsome man and woman
standing on the steps of her apartment
and how the darkness and her perfume and the beating of their hearts
conjoin to make them feel
like leaping from the edge of chance—
No, I should play the one about
the hard rectangle of the credit card
hidden in the man’s back pocket
and how the woman spent an hour
plucking out her brows, and how her perfume
was made from the destruction of a hundred flowers.
Then play the one about the flower industry
in which the migrant workers curse their own infected hands
from tossing sheaves of roses and carnations
into the back of the refrigerated trucks.
No, I must play the one about the single yellow daffodil
standing on my kitchen table
whose cut stem draws the water upwards
so the plant is flushed with the conviction
that the water has been sent
to find and raise it up
from somewhere so deep inside the earth
not even flowers can remember.
Currently this poetry engine looks a set of features about the poems and chooses a poem with the most similar set of features. Below you can see the features of each poem. Right now "most similar" is a simple Euclidean distance. Further work includes adding more sophisticated features and determining similarity differently. I talk about the features and similarity metric more on the about page.
|Feature||Variations on a Text by Vallejo||Requests for Toy Piano|